“取消”是现代汉语中唯一正确的规范写法,而“取销”是其异体写法,
在现代正式写作和考试中已被视为不规范用法。这两个词含义相同,都表示使
原有的制度、权利、安排等失去效力。为了在考试和正式场合不丢分,必须牢
记并使用“取消”这一标准形式。
为何“取消”是规范写法?
“取消”一词并非古汉语固有词汇,而是来源于日语“取り消す”。在甲

午战争后,随着中国知识分子留学日本和翻译日文书籍的热潮,大量日语词汇
被引入现代汉语,“取消”便是其中之一。早期用例可见于清末黄遵宪、梁启
超等人的著作中。在引入和使用的过程中,词语的书写形式逐渐固定下来。
在现代汉语规范中,“取消”被确定为标准词形。虽然“取销”在历史上
曾与“取消”混用,含义也无区别,但根据国家颁布的语言文字规范,“取
消”是唯一被认可的写法。“取销”现在被视为不规范写法或异体字,不应在

正式文书、出版物及考试中使用。人们有时会误写为“取销”,可能是受到
“销”字本身含有“销毁”、“撤销”等意思的影响,产生了联想,但这在规
范上是不正确的。
深度辨析:“取消”与它的“兄弟们”
理解“取消”的确切含义,还需要将其与几个容易混淆的近义词区分开
来,特别是“取缔”、“注销”和“撤销”。
取消
vs
取缔

两者都有“除去”的意思,但核心区别在于
强制性与对象




